|
カテゴリ:仕事
解放感!!
そしてぐずぐずな自分に自己嫌悪…… 火曜の朝一に必ず出します!と誓っていたにもかかわらず 夕方になっても終わらず。 いつ催促の電話がくるかと冷や汗かきまくりでした… しかし催促の電話はなく、意を決して締め切り延長依頼の電話。 「ああ…そうですか…。いつならできますかね…」 最近よく聞くセリフだけど、何度聞いても胃が痛くなる。 「明日の朝一には必ず必ず提出します」と約束したものの 結局出したのは今日の昼。何度誓いを破っとるんじゃ… もう謝罪の電話を入れる勇気もなかったです。 先週初めて仕事をもらった会社なのに、1本目は1日遅れ そして2本目がこれ。 なんかもう情けなくなってきた… 内容はSF映画の特典。 おたっきーな製作者たちがわんさか出てきて 自分の技術を語りまくるってやつです。難しすぎる。 知らない専門用語やら固有名詞やら、リサーチ/裏取り量も 半端でなく、翻訳は遅々として進まず。 他の仕事もあったりしてこの2日間は完徹です。 それでも締め切り守れないなんて! 私がバカなのか、内容が難しいのか… たぶん両方だと思うけど、もうあの会社からは 仕事は来ないかもしれん(悲) 特典とコメンタリーは本当に翻訳者泣かせ。 内容が濃くて情報量が多くてリサーチしてるだけで どんどん時間が過ぎていく。 しかも話し手が好き放題しゃべっているのを 限られた字数で分かりやすくまとめなければならず むちゃくちゃ時間と手間がかかる。 本編のほうが楽ってことも多いです。 なのに翻訳料は安く、クレジットもされないという… 映像翻訳やってる人で特典とコメンタリーが好きって人は いないと思うなー 最近ちょっと忙しすぎたのでしばらくゆっくりしたいです。 せめて9月いっぱいは寝て暮らしたい。 なんか緊張の連続でおなかの調子が悪いんですよね… おまけに眠気覚ましに目をこすりすぎてばい菌が入ったのか 左目の周りが殴られたみたいに腫れてしまった。 まさに泣きっ面にハチ!! 明日はこの顔で友達と食事です。 狂ったようにしゃべってしまいそう。 あとは録画したウドフェス2日目観なきゃ。ふふ。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[仕事] カテゴリの最新記事
お疲れ~!
忙しすぎて身体の抵抗力が落ちているのかもしれませんよ。 少しゆっくりしてメンテナンスをしてください。 あちらこちらのキアヌ・クレイジーズも サッピーさんの出番を待っています。 ミニ・オフを設けますので、 狂ったようにしゃべってください。(笑) (September 21, 2006 09:04:26 AM)
ヨチヨチ( *´д)/(´д`、)アゥゥ
いやぁ~~お疲れ様でした。 そうした皆さんの苦労があって 私たちは 茶の間で 楽しくDVDやら テレビやら 色々楽しめてるんですね そりゃ 直接解れば 良いですが・・(;~〓~) アセアセ 少々高くても 字幕付き 訳付きを 購入しますもん あと、微妙なニュアンスを伝えるのってとても困難だと ご苦労が目に浮かびます。雑誌のスターインタビューでも その行間や言葉の奥の人柄まで総合して受け止めず 間違った判断下す場面ありますもんね。。。 安い賃金で(号泣)責任ある重要なお仕事を 頑張ってる サッピーさん!今日は弾けてくださいね (September 21, 2006 09:30:47 AM)
私は映画特典の製作者のコメントが大好きです(^-^*)
そうですか・・そんな苦労があるのですね! 本編は字幕派ですが、特典は吹き替えで観たいのに・・何で無いのよ! などと贅沢な事をほざいていた私です(;^_^A 自分では絶対に就くことの出来ないお仕事の内容って、未知の世界です! 尊敬と共に、すごく楽しいです! ゆっくり休養してくださいね~(^_-)-☆ (September 21, 2006 07:52:11 PM)
お疲れ様です~☆
ほんと、サッピーさんの苦労がひしひしと伝わってきますよ~ 好きだから、できるんですね~ 私も昔、徹夜仕事が続て疲労でぶっ倒れたときは、死んだように3日間寝ましたよ。 起きてるのは食事とトイレだけ。 とにかく寝てください。 でも、食事も栄養あるもの摂ってね~ (September 21, 2006 09:41:09 PM)
さんちゃん0707さん
>お疲れ~! どうもー! >忙しすぎて身体の抵抗力が落ちているのかもしれませんよ。 >少しゆっくりしてメンテナンスをしてください。 そうします…もう年だし無理はよくないですね。 今のうちに寝だめしとこー >あちらこちらのキアヌ・クレイジーズも >サッピーさんの出番を待っています。 >ミニ・オフを設けますので、 >狂ったようにしゃべってください。(笑) ミニオフ!!やろうやろう! しかしライバル多いからなあ~ 私の出る幕ないかも(^_^; (September 22, 2006 04:41:17 AM)
nonkikoさん
>ヨチヨチ( *´д)/(´д`、)アゥゥ >いやぁ~~お疲れ様でした。 どうも~1日寝て少し復活です。 >そうした皆さんの苦労があって 私たちは >茶の間で 楽しくDVDやら テレビやら 色々楽しめてるんですね >そりゃ 直接解れば 良いですが・・(;~〓~) アセアセ >少々高くても 字幕付き 訳付きを 購入しますもん みんなが英語わかるようになったら商売上がったりなので 最近の熱の入った英語教育には危機感もってます(^_^; みんな英語の勉強はしないでくれ! >あと、微妙なニュアンスを伝えるのってとても困難だと >ご苦労が目に浮かびます。雑誌のスターインタビューでも >その行間や言葉の奥の人柄まで総合して受け止めず >間違った判断下す場面ありますもんね。。。 そうなんですよねえ。 雑誌のインタビューは紙原稿よりテープの方が訳し易いです。 字面だけだと微妙なニュアンスが分からなくて。 >安い賃金で(号泣)責任ある重要なお仕事を >頑張ってる サッピーさん!今日は弾けてくださいね いや~まじで安くて悲しくなります(涙) しかし思い切りしゃべってきましたよ! 日々の不満に本音炸裂!!とても日記には書けません… (September 22, 2006 04:55:09 AM)
☆オレンジピール☆さん
>私は映画特典の製作者のコメントが大好きです(^-^*) おお、よかった!訳しがいがあります。 そういう自分は全然見ないんですけどね(^_^; >そうですか・・そんな苦労があるのですね! >本編は字幕派ですが、特典は吹き替えで観たいのに・・何で無いのよ! >などと贅沢な事をほざいていた私です(;^_^A 特典が吹き替えじゃないのは、制作費のせいなのかなあ。 吹き替えにすると制作費がものすごーくかかるんですよ。 >自分では絶対に就くことの出来ないお仕事の内容って、未知の世界です! >尊敬と共に、すごく楽しいです! いつも締め切りに遅れた話ばかりでごめんなさい(^_^; >ゆっくり休養してくださいね~(^_-)-☆ そうします!!今日もそろそろおねむの時間…… (September 22, 2006 05:00:37 AM)
さとさん
>お疲れ様です~☆ >ほんと、サッピーさんの苦労がひしひしと伝わってきますよ~ >好きだから、できるんですね~ そうですね。好きじゃなかったらこんな割に合わない仕事……ムニャムニャ… >私も昔、徹夜仕事が続て疲労でぶっ倒れたときは、死んだように3日間寝ましたよ。 >起きてるのは食事とトイレだけ。 >とにかく寝てください。 >でも、食事も栄養あるもの摂ってね~ とにかく寝る!これが一番ですね。 睡眠不足するといいことないです。 でもいざ寝ようとしてもなかなか眠れないの。 仕事がないと思うと今日は何しよう~♪ってウキウキしちゃって。 しかし今日はもう電池切れです……おやすみなさい。 (September 22, 2006 05:06:02 AM)
大変ですね~!お疲れ様でした!ゆっくり休んでくださいね!
(September 22, 2006 05:50:21 PM)
ファズオさん
>大変ですね~!お疲れ様でした!ゆっくり休んでくださいね! どうも!今週末はゆっくりできそうです(^-^) 目覚ましかけなくていいって幸せー (September 22, 2006 10:20:28 PM) |