Stephanie's Travel Story
PR
サイド自由欄
プロフィール
stephanie♪
旅と英語が大好きです
カレンダー
カテゴリ
バックナンバー
コメント新着
キーワードサーチ
< 新しい記事
新着記事一覧(全1051件)
過去の記事 >
IT系の技術文書によく登場する英単語:case-sensitive 一語で「大文字と小文字を区別する」を意味する便利な形容詞です。 どのように使われるかといいますと、 例えば、 「パスワードは、8文字以上で大文字と小文字を区別しなければなりません。」 Password must be at least 8 characters and case-sensitive. PC設定の際にもよく出てくる文章です。 この単語を使わずに「大文字と小文字を区別する」を表現しようとすると、 discriminate between uppercase and lowercase characters となり、かなり長くなってしまいます。 こういう便利な英単語を使用するとよりナチュラルな英語になりますので、どんどん活用したいものです。
翻訳日記☆vice versa 2010年10月28日
one's cup of tea 2007年07月11日 コメント(8)
中学生の時からの夢 2007年05月25日 コメント(4)