|
カテゴリ:映画・TV
ABC News has learned that fundraisers for the two candidates are discussing merging their war chests into a single campaign, one aimed at taking on Republican John McCain in November.
クリントン・オバマ両陣営が本選挙をにらんで運動資金の一本化を検討している Each party eventually unifies its donor base, but what makes this move unusual is that the campaign is still hard-fought and relations are strained. 党として資金源を統合するのは当然だが―両陣営はまだ激しく争っている strained 切迫している Talk of a joint war chest comes as the two candidates prepare for an expected split decision in Tuesday's primaries. 火曜日の予備選でも勝利を分け合う と予想されている Clinton will be in Kentucky, where she is expected to win handily. クリントン氏はケンタッキー州で手際よく勝利し、 Obama is expected to take Oregon. オバマ氏はオレゴン州を取ると期待されている。 Appearing on Saturday Night Live, McCain had this suggestion for the embattled Democrats. マケイン氏はコメディ番組で(戦いさなかにある民主党について)こんな発言をした。 Imagine the excitement of leaving the convention and still not knowing who the nominee was. 党大会が終わった段になっても―指名が確定しなかったらすごいですよ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2008年05月21日 16時21分12秒
コメント(0) | コメントを書く
[映画・TV] カテゴリの最新記事
|