|
カテゴリ:ドラマ系の感想
「1994-2001」
内容 1999年 るい(深津絵里)錠一郎(オダギリジョー)が、アメリカへと発った。 ひなた(川栄李奈)は、できる限り、回転焼き屋も続けることを決意する。 が。。。その“回転焼き”にライバルが現れ。。。。。 敬称略 う~~~ん。。。。。 どうしても、“主人公・ひなた”の英語を強調したい、意図もあるのだろうが。 “字幕”については、ともかく。 盛り込まれている“英語”自体が、 どうみても。。。“ナレーション”と大きく変わっている感じでは無く。 明らかに“大人の事情”が、影響している感じだね。 もう、どうだっていいけど。 ここは、 上手く誤魔化している と、考えておきます。 とりあえず。1965年生まれなので、34歳の“主人公・ひなた” そこは、良いのだが。 今回のエピソードを見ていて、 正直、どう考えて良いのかが、よく分からない。 明らかに“ナレーション”による補足が足りないために、 違和感を生んでしまったのだろう。 先ず第一に、英語。英会話。 確かに、当初は、時代劇、映画村のために。。。だっただろう。 しかし、失敗して、数年経過。 奮起したのは、亡霊による部分と、母の様子。 ここで、問題なのは、時代劇、映画村のことについての言及が無く。 ただ単に、英語を始めたことだ。 そう。 話の流れから考えると、 アメリカ行きを決意した母のため。。。。に見えなくも無いのだ。 一緒に、祖母を探すため。。。と見えなくも無いと言うこと。 明らかに、補足の不備だ。 それに、回転焼きも同じだ。 いまさら“呪文”を唱えて、興味を覚えた感じになったが。 そもそも、コレにしたところで。 “母・るい”は、“主人公・ひなた”が気づくまで、30年続けていたのだ。 。。。続けていたはずなのである。 だから、書いたのだ。イマサラ?? 好意的に解釈すれば。 母がアメリカに行っている間に、店を守るため! と、見えなくも無いのだが。 コレにしたところで、明らかに好意的解釈に基づくモノで。 極論を言えば、 映画村の本業があるんだから、店を守る必要性は、全く無いのだ。 こういったところを、ないがしろにし続けているのが、今作。 丁寧さが足りなさすぎです。 例えば、今回。。。一恵が店に現れる場面があった。 これにしても、“主人公・ひなた”は、自室に招く必要性は無い。 まぁ。。。普通なら、アリだろうが。 店に。。。いや、家に、誰もいないのである。 それこそ、回転焼きを焼きながら、店で話を聞いても良いわけだし。 少し家に入って。。。居間?。。。ちゃぶ台の部屋。。。でも良いわけだし。 むしろ、前者なら、甘味を。後者なら、家庭、家族を強調出来るのだ。 自室なら。。。友人関係だろうけどね。 だが、今作のテーマは、甘味や家族であって、友人では無い。 そう。 本来、テーマに沿って描写するならば、自室はあり得ないのである。 こういうのも雑すぎます。 細かいことを言うと。“恐怖の大王”にしても、同じだけどね。 明らかに、そこまで、気にしているような感じでは無いのに、 とってつけたように、盛り込んでいる感じだ。 同じことは、映画村で英語を使っている部分にしても同じだ。 そもそも。 時代劇。。。映画村。。。とか言っている割に。 そんな感じで、奮闘する姿は、あまり描かれていないし。 描いていないとは言いませんが。。。。。奮闘以外の描写が多すぎて。 今回なら、脇役の恋バナで、埋没状態だ。 実際、“ひなた編”でも、“恋バナ”が多すぎて、 時代劇への思い。。。。言動などが、中途半端だし。。。。 もう。。。。雑すぎ。。。 楽しめている人が、うらやましい(笑) 最後に。 “だんご三兄弟”では、出来れば。。。。田中を出して欲しかった。 TBは以下のミラーへお願いします http://maxexp999.blog100.fc2.com/blog-entry-7261.html お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2022.03.23 07:53:15
[ドラマ系の感想] カテゴリの最新記事
|
|