1020323 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

『穴沢ジョージのアナザー・ホームページ』

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Profile

穴沢ジョージ

穴沢ジョージ

Calendar

Comments

 穴沢ジョージ@ Re[2]:清明(シーミー)でお休みします(04/18) ↑訂正です。 ✖︎後継→◯光景 失礼しました…
 穴沢ジョージ@ Re[1]:清明(シーミー)でお休みします(04/18) To 五黄の寅1950さん ーーー はい、お…
 五黄の寅1950@ Re:清明(シーミー)でお休みします(04/18) 兄さん ご無沙汰してます。 喫茶店で思い…
 jean-claude@ Re:『太陽は燃えている / 燃える太陽』(追記あり)(09/05) 園まりさんのヴァージョンと高橋元太郎さ…

Freepage List

Favorite Blog

GW二日目&新曲追加 New! メンターさん

fritillary 貝母 ア… New! tougei1013さん

真理を求めて 秀0430さん
ジョンリーフッカー ジョンリーフッカーさん
うるとびーずの ♪MY … うるとびーずさん
2024.03.08
XML
カテゴリ:60年代以前の音楽

 “When the Saints Go March’ in” (Traditional Black Spiritual)

 子供の頃の聴き取りなどというものは、もちろんいい加減なものが多かったので、話題にするのも馬鹿馬鹿しい限りだけど、いま思い出してもつい苦笑してしまうものがある。

 以前も書いたと思うけれど、4~5歳の頃にヒットした春日八郎の『お富さん』が毎日ラジオから流れてきたようで、聞こえるがまま覚えて歌い、両親によく笑われた。

 まずは正しい歌詞を書くと、

  ♪ 粋な黒塀 見越しの松に 仇な姿の洗い髪

    死んだはずだよお富さん 生きていたとはお釈迦様でも 

    知らぬ仏のお富さん エッサオー 源冶店

 そもそも漢字交じりだと、普通に読んでも難しいが、さすがに今では漢字のおかげで意味もわかる。ただ、最後の「源冶店(げんやだな)」は辞書が要るか。

 色々面倒なので、この際まずは検索結果から次のサイトを参照いただくとよろしいかと。

  UtaTen 春日八郎「お富さん」歌舞伎がモチーフの歌詞の意味を考察

  ​​世界の民謡・童謡 お富さん 歌詞の意味

 それではいよいよ僕が当時聞こえた歌詞の解説と参りましょう。

 まずは一行目の前半。「♪ いきなくろべえ みこしのまつり」当然、くろべえは人名で、くろべえさんは祭りにお神輿担いだのかと思っていた。後半の「あだなすがたの」はその都度いろんな聞こえ方をしたので、適当に歌った。「あらいがみ」はその通り聞こえても意味不明だった。

 さて二行目。ここは完璧に聞き取れた。一番でかい声で歌えたのがこの二行目ですね。「死んだはずだよお富さん」は流行語にもなったということなので、日本中の子供もここは大声で歌ったでしょう。

 いよいよ問題の三行目ですよ。前半は「うらのはたけのおとみさん 」と見事に別解釈。当時住んでいた家の裏手には畑があったので、それをイメージして勝手に歌詞を変えて歌ったというわけです。つまり「裏の畑のお富さん」ってね。ここが大人に一番ウケた。で、後半の掛け声は『おさるのかごや』から「えっさほー」だとおもっていた。「源冶店」に至っては「え~んヤァだなー」みたいな勝手な歌い方でお茶を濁すという始末。

 まだ子供だったということでお許しください。

 さて、ここからが本題。

 『聖者の行進』あるいは『聖者が街にやってくる』の邦題で知られる “When the Saints Go Marchin’ in” と、ここまで書いたら「あ、それなら僕にも(わたしにも)覚えがある」っていう人が多数いましたね。

 そうです。「英語の歌詞の中に日本語が入っているのか」とか、「英語でも日本語と同じような言い方をするのか」などと、全く見当違いの納得の仕方をしていた時期があったんですよね、みなさんにも。

 ♪ Oh, when the saints go 街に~ ・・・って、歌ってましたよね。けど、そう歌ってもきっと通じますから、あながち間違っているとも言えないのかと。『聖者が街にやって来る』の邦題を考えた人は、聴く側が混乱することをわかっていて訳したんだろうか。なかなかの名訳ですね。

 誰の歌で聴くのがよろしいでしょう。やっぱこれ↓かな。

  ​“When the Saints Go Marchin’ in” [on The Ed Sullivan Show] by Louis Armstrong 1959

  

       **********

 fmたまん(76.3MH) 3/16(土) 午前11時から放送の「穴沢ジョージの “Good Old Music”」にて、Chihayaちゃんが生出演して歌ってくれることになりました。

 みなさんぜひ聴いてくださいね。


↑ついにバナナの花が咲いたぞ

       **********

 3月2日放送の「穴沢ジョージの “Good Old Music”」のオンエア曲です。

. 聖者の行進 (ルイ・アームストロング) 2. March (The Chiffons) . March (Lulu) 4. Martin’ Down Broadway (Harry Nilsson) 5. And I Love You So (Perry Como)  6. I’d Rather Go Blind (Rode Stewart) 7. With a Little Help from My Friends (Larry Carlton) 8. The Twist (Hank Ballard) 9. 夢見るシャンソン人形 (フランス・ギャル)  10. Wishin’ and Hopin’[BBC Live] (Dusty Springfield)

 リクエスト曲は、5.酋長Kobaさん。6.座波ソーメンさん。以上、ありがとうございました。

 上記以外穴沢選曲です。1.~4.は今月が3月(March)なので、March関連の曲を。因みに1.は「今月の歌」で一発目はおなじみサッチモで。7.はこの日がラリー・カールトンの誕生日(1948.3.2生,76歳)で。8.はこの日がハンク・バラードの命日(2003.3.2没,享年75)で。9.はこの日がこの歌の作詞作曲をしたセルジュ・ゲンズブールの命日(1991.3.2没,享年62)で。10.はこの日がダスティ・スプリングフィールドの命日(1999.3.2没,享年59)で。

 以上次回もよろしく。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2024.03.08 01:58:43
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.