カテゴリ:本
英語辞典の最高峰といえば"The Oxford English Dictionary"(略してOED)を措いて他にありません。収録語数41万語以上、企画から完成(1928年)までに70年もの歳月が費やされたという桁外れの辞典です。厚さも桁外れで何と全部で20巻あります(下の写真を見て下さい)。英語学、英文学、英国史を学ぶ者には必携といわれています。
私は辞典・事典の類をランダムに読むという変な趣味があります(暇なときに限りますが)。OEDも学生の頃に図書館でランダムに見開いていました。いつか裕福になったらOED全巻と"Encyclopedia Britanica"全巻を買うのが当時の夢の一つでした。辞典・事典をランダムに見開く趣味は今でも健在なのですが、OEDのことは大学卒業後すっかり忘れていました。 ところが少し前にサイモン・ウィンチェスター著 「博士と狂人―世界最高の辞書OEDの誕生秘話」を読んでOEDのことを思い出しました。この本はOEDを企画したジェームズ・マレー博士と、最大の(そして謎の)協力者ウィリアム・マイナーを軸とした「OED編纂の物語」です。ネタばれになるので内容については書きませんが、この本を読んで辞典編纂の大変さを改めて再認識しました。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[本] カテゴリの最新記事
自称元翻訳業者のくせに、OEDは実物をみたこともありません。
ちなみに仕事ではJammingという検索ソフトでランダムハウス英和辞典。リーダーズ+プラス、英辞郎でほぼ間に合ってました。分野が多岐に渡っていたのでネット検索に助けられました。 フランス語の辞書でプチ・ロベール(定価3万3千円 )が1万2千円で古本屋に出ていて、即買いしました。あの時はうれしかった。 (Aug 21, 2005 08:13:21 AM)
翻訳をしていてOEDを見たことがない人は多いと思いますよ。むしろ各分野の専門用語の辞典の方がよほど大事なのではないでしょうか。オンラインの辞書は私もよく使います。便利になったものです。
(Aug 21, 2005 11:41:34 AM)
|
|