意味づけ
意味づけってどうやってますか?私は今まではカードを作ってやっていたんだけど、Learnとstudyの違いってカード上では見られないんだけど…それから文章の意味を聞かれた時、そのまま教えてますか?単語一つ一つの意味を教えることはしないけど、文章の時には「~って聞いてるんじゃない?」なんて最近では言ってしまいます。わからないことがたくさんすぎて英語を嫌いになってほしくないなぁなんて思うから…かな。でも小さい子には日本語は使っちゃいけないっていうし、こういうときみんなはどうしてるのかなぁ?なんていつも思ってました。でも最近は特に単語の意味を聞いてくる気がする…そういうのって教えてもいいのかなぁ?とりあえず今のところはジェスチャーでがんばってるんだけど、どうしても表せない言葉もあったりして。それがどういう言葉っていうのは今ここではわからないんだけど、なんか難しいなぁと思ってしまった。最近すごく壁を感じてます。追記です一応以前風舞さんに教えていただいたその言葉を使った例文を何例かあげてみるっていうのは挑戦してみました。でもyukiの場合その例文を理解するレベルにまだ達していないのかな?よくわからないようですそれからpoint to~とかって実生活ででてくると指差しができるけど、それが本の中に出てくると「これなに?」って…。こんなのがたくさんあります。どうしてつながらないんだろう???更に追記ですちなみにどうすんだろ?ってのを並べてみますbeen, must be, wonder, to be, seems to be, has beenお話の中にでてくるからそのまま流れてるんだけど、これって改めて聞かれると前後によっても意味って変わるし、なんかよくわからない~(涙)そういえば英語を読めるようになろうって音読練習を始めてからこういう質問が増えたようなきがする…