|
カテゴリ:翻訳裁判所
まるで翻訳業界の内情をのぞくよう 翻訳裁判所が、吹田市でスキー客ら27人が負傷した事故に注目している。 翻訳業界の内情にあまりにも酷似しているからだ。 「良質で安価なサービス」を狙った規制緩和によって、貸切バスに参入する業者が急増した。旅行業者に足元を見られ、低価格や日程のきついツアーを請け負っている。 東京大阪間3900円などはまだ序の口で、補助席なら1900円というツアーもある。 低価格の内実には、背筋が凍るような安全の軽視がある。 事故を起こしたバスには運転手の交代要員が乗っていなかった。当日の予定はもはや目いっぱいだったところに、別の旅行会社から新たに2台の要請があり、一度は断ったものの、「何とかならないか」と強く迫られ、社長がワンマンで運行することに決めたという。旅行会社は、「ワンマン運行を黙認することはありえない」と言っているが、今後真偽が明らかにされるはずである。 裁判官の間にため息がもれた。 「まるで、翻訳の世界の話を聞いているよう」 ←ランキングに登録しています。クリック、よろしくお願いします。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2007.03.02 16:37:02
コメント(0) | コメントを書く
[翻訳裁判所] カテゴリの最新記事
|