『模仿犯』【ドラマ】全然違うけどすごくいい!
模仿犯1990年代の台北。ある日公園で、切断された女性の右腕が発見される。それは予測不能な事件のはじまりに過ぎなかった。高まる大衆の関心を巧みに利用して、マスコミを翻弄する連続殺人犯。メディアに精通した犯人によって、事件はショーのように過熱して仕立て上げられていく。そんな中、事件解決に挑む検事グォ・シャオチ(ウー・カンレンさん)は、一連の事件にはある裏があることに気付く。2023年3月にNetflixで配信された台湾ドラマの『模倣犯』見ました全10話《模仿犯》影集創作全紀録 - 完整十集劇本書 & 幕後花絮寫真導覽 台湾版 メイキングブック 写真集 フォトブック ガイドブック シナリオ 台本 模倣犯 台湾書籍模倣犯は原作を数回読み模倣犯(一) (新潮文庫 新潮文庫) [ 宮部 みゆき ]映画を数回見て【送料無料】模倣犯/中居正広[DVD]【返品種別A】ドラマ(中谷美紀さん主演)も押さえているほど好きな作品ですので期待しながら見たわけですが本ドラマは模倣犯を原作にしたというよりは原案?にしたと感じるほどの改変しつこく説明せずともデジタル機器の懐かしさ古さから何度も時代を感じることができたように様々な部分から台湾を感じることもできたのではないかと思いますそれは当然脚本にも出てきているはずなのでそういう意味の改変は当然なのだと思いますがあの人物とこの人物とその人物を混ぜて混ぜてこのキャラになったの?などと混乱するほどに分からない。その上に独自の設定が加わるともう大錯乱原作のように様々な人物の視点から物語を描く手法は一部とられていますがもっともメインとなるキャラ=主人公に至っては原作にいません。これもう別物?などと感じたりしながらも見ているとそこはかとなく感じる『模倣犯』やめられない止まらないの中毒性夜更かし必須の素晴らしさでございました日本のドラマ、映画とは全く違うコンプライアンスなぜか日本の役者さんを感じる台湾の役者の皆さん人物名が漢字で見ても、カタカナで見ても話しているのを聞いてもあっという間に訳が分からなくなるのは私に原因が(苦笑)明確な単語「模倣犯」「コピーキャット」を使っていなかったせいでタイトルの回収した感が日本の映像化と比べると少々薄かった気がしました日本語吹き替えで見ました某アニメの某キャラの声優さんに盛り上がってしまいました超像可動 『ジョジョの奇妙な冒険 第3部』 「DIO覚醒版」 (塗装済み可動フィギュア)フィギュア