カテゴリ:ほしそらのつぶやき
↑ これなんと読みますか。
私は半世紀もの間、 シンボウ だと信じて生きてきました。 しかし、漢字変換しても、信望、辛抱、心房、深謀しか出てこない!! あれーーーっ、なんで??? もしかして シンポウ ??? はい、新法、信奉、新報 出てきました。 勘違いってすごいなぁ~ と感心しています。 つきそらも最近、梱包を コンポウ と読むことを発見したそうです。 コンボウ だと思っていたらしく、いくら変換してもこん棒しか出てこず おかしいなーーーー そのときはバーーーカと思いっきり笑っていましたが、 同じ穴のむじなでした・・・ ← こんな表現中学生以来、使ったことがないような。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[ほしそらのつぶやき] カテゴリの最新記事
|
|