昨日、韓国屋台でスンドゥブチゲとジャガイモチヂミを食べているときに、韓国語も少しは勉強せなあかんな、ということに相成り、そのまま、紀伊国屋に直行し、2200円の大枚をはたき、韓国人の書いた本を購入したのである。
部屋もきれいになったことだし。
中が見えそうな服を着ています。 私は、内臓が見えそうな服は今のところ持ってません。
明日までに解決してくれたらと思います。 そんなに他力本願なんでしょうか。
勉強すればするほど分かりません。 この参考書を読めば読むほど分かりません。
食べれば食べるほどおいしいです。 私は、1口目が一番おいしいと感じる小心者です。
よく耐え切れるのかな。 ゴルゴ13みたいですね。自分を常に第3者としてみていはる。
昔が今よりもっと住みやすかったようです。 微妙だよねえ。ギリギリこういう言い方はしないよねえ。昔のほうが、とか、昔は、何だよねえ、でも、がとはをどう使うか説明できないんだよねえ。
もう雪が降り止んで欲しいです。 そんなに強く希望されましても。
知ってみると、私も悪い人ではありません。 私もです。知らなくても、いい人です。
女に比べて男が早く死にます。 参考書にしては、ドギツイ例えです。男性と比較すると、女性は長生きする傾向があります。
始まりの時間にはるかに先立って着くでしょう。 直訳しました!って感じです、というか、韓国語があり、それを日本語に直している参考書なので、こうなっているのですね。
噂をして歩き回っています。 すごく忙しいイメージです。
他の女と付きあおうともつきあなくとも・・・ つきあっててもつきあってなくても、何なのでしょうか?そちらが気になります・・・
声から見ても顔から見ても女の人です。 ニューハーフに向かっての発言なのでしょうか。
これから来るなと言えば来ません。 じゃあ、行きません!
昔、虎がタバコをすっていたとき・・・ もはや何だか分かりません・・・虎と俺の誤植???
やっぱ、やめようかな・・・