769961 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

情報開発と利活用

情報開発と利活用

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Profile

令和維新

令和維新

Recent Posts

Comments

Favorite Blog

🌷新作「三姉妹 (34)… New! 神風スズキさん

源氏物語の紫式部日… New! Photo USMさん

グラスロッド持って… Nori1022さん

桜木町駅ビルに110形… GKenさん

さくらの中の神戸ハ… 47弦の詩人さん

Category

Keyword Search

▼キーワード検索

Archives

Freepage List

Headline News

Shopping List

お買いものレビューがまだ書かれていません。
2021.08.03
XML
カテゴリ:情報開発

How does STE compare to other style guides?
STE
はどのように他のスタイルガイドに匹敵するか?

What values does clarity in writing bring for my business?

執筆での明快さは私のビジネスのためにどんな価値をもたらすか?

Are their business drivers for bringing clarity to technical writing? What values does this bring and are there case studies from companies with meaningful metrics? We listed a number of them:
彼らのビジネスドライバーはテクニカルライテイングに明快さをもたらすためですか? これは何の価値をもたらす、そして有意義なメトリックスを持つ会社からのケーススタデイがありますか? 我々は多くのそれらを列挙しました:

A         Safety!
安全!

Technical information plays a crucial role in safe product use and maintenance. We cannot assume that information that is clear to us is therefore also clear to our end users. Technical writers can have different language, cultural and technical backgrounds, and write for an audience that may or may not have English as their native language and may also have different cultural or technical backgrounds. English is a rich language with many words having more than one meaning, so it’s easy to get confused. Confusion and misinterpretations can lead to dangerous situations.
技術情報は、安全な製品の使用と保守で重要な役割を果たします。我々に明確な情報がそのために同じく我々のエンドユーザにも明確であると我々は想定できません。 テクニカルライターが異なった言語、文化的技術的なバックグラウンドを持って、そして英語が彼らの母国語かもしれないし、あるいはそうでないかもしれない、そして同じく異なった文化的か、あるいは技術的背景を持っているかもしれない聴衆のために書く可能性があります。 英語は、多くの言葉が意味を1つ以上を持っている、豊かな言語で、それで困惑することは容易です。 混乱と誤解が危険な状況に導く可能性があります。

B         One (quality) voice
1つの(品質)声

Simplified Technical English helps you to create one voice for your customers because it gives all of your writers, wherever they are in the world, a common standard to work to. (One example is the use of consistent terminology throughout your technical publications. STE also improves the quality of your writing because it enforces clarity. If end users can easily understand the supporting documentation, they are more likely to be satisfied with their product, which will positively affect your company’s reputation and brand.
単純化された技術英語は、それがあなたのすべての執筆者が、世界中どこにいても、作業すべき共通基準を与えるから、あなたがあなたの顧客のために異口同音を作るのを助けます。 (1つの例があなたの技術出版全体で一貫した用語の使用です。 それが明快さを強いるから、STEは、同じくあなたの執筆の品質を改善します。 もしエンドユーザが容易にサポートドキュメンテーションを理解することができるなら、彼らは明確にあなたの会社の評判とブランドに影響を与えるであろう彼らの製品に満足する可能性がいっそう高いです。


==================================
インターネット・コンピュータランキング
==================================
ネットサービスランキング
==================================





[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

Nintendo Switch Joy-Con(L) ネオンブルー/(R) ネオンレッド
価格:32978円(税込、送料無料) (2021/6/26時点)


[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

Nintendo Switch Joy-Con(L)/(R) グレー
価格:32978円(税込、送料無料) (2021/6/11時点)










​​


​​​​








お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2021.08.03 10:02:43
コメント(0) | コメントを書く
[情報開発] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.