6291624 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

ブルーシャ西村 Official Blog

ブルーシャ西村 Official Blog

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

プロフィール

ブルーシャ西村

ブルーシャ西村

カレンダー

日記/記事の投稿

カテゴリ

バックナンバー

お気に入りブログ

沖縄でウエディング… 上等沖縄司会屋さん
ウォータールーの予… サンドラ1008さん
失われた【本質~The… 黒犬べーやんさん

コメント新着

satorose@ Re:昆布だしの効能☆(01/24) あけましておめでとうございます。そして…
あゆり059@ Re:お料理の精霊さんからの情報☆(08/20) いつも楽しく拝見、勉強させていただいて…
g71@ Re:お便り☆秘宝とメシア(06/01) 仙台に住んでいた女性のお話が凄すぎます…
g71@ Re:ひ・ふ・み☆(06/07) いつもありがとうございます!!
g71@ Re:感染者ゼロ“岩手の奇跡”(05/18) 私は信じます!!!! なぜなら、できた…

フリーページ

ニューストピックス

キーワードサーチ

▼キーワード検索

楽天カード

購入履歴

お買いものレビューがまだ書かれていません。
2010年03月13日
XML
カテゴリ:読者のお便り
「世界最速でアミーゴができる!スペイン語入門」
~柔らかくて毛深いスペイン語の本~
 
国際語学社       ブルーシャ西村著

(CD付き)

・・・の読者の方からのご感想を引き続きいただいています☆

早速、ありがとうございます!!!





そのお便りの一部を紹介させていただきますネ☆





「Hola!

お元気ですか?

昨日、新宿の紀伊国屋で本購入させていただきました~☆



・アルベルトさんの声が懐かしい~

レクシオン~と話される所は特に!
またあの優しい声がCDから聴けるなんて。
しかもブルーシャさんとのデュエット?で。
なんだか不思議でした。
あのアルベルトさんとあのブルーシャさんが会話してる!って^^



・ブルーシャさんの声がセクシー

と思いました。日本語を話す時と雰囲気が変わりますね~
風邪気味だったという事で、鼻声でちょっと痛々しかったですが。



・イラストがかわいい~

表紙のEriの顔が超かわいい。
めざせEri!とか思ってしまいました(苦笑)
サクラダファミリアのおメメも。
本文のイラストもかわいいし、やはり絵心がある方のイラストですね~



・写真付がいい!

p89の4羽の鳩の写真と、p165の市場でおばさまの写真が特に素敵でした☆
私も異常なくらいに写真好きで、撮る枚数も凄いのですが、私もあの鳩に遭遇したら、絶対シャッターを押していただろうと思います。
おば様の笑顔、素敵ですね~とてもかわいいし。
まだご健在だといいですね~
願い続けてたらいつか会えるのではないでしょうか?
ディスコテカの泡祭りの写真などブルーシャさんの生のスペイン生活を覗かせて頂いて、とても刺激的です。



・EriとPedroの弾む会話がいい!楽しい!Que divertido!

海外で初対面の男の人に出会ったら色々警戒するものですが、あくまでもアミーゴとしての関係でこんなに会話が弾むのは、語学本以外にも色んな意味で(?)ハウツーを教えて頂いている気が致します(ちょっと変な文章ですが)
二人の会話を丸暗記するぐらい反復したら、イメトレじゃないですが、こんな現実がやってきそうな気もします!



・解説がよくありがちなお堅い解説でなく、フレンドリー

えっこんな程度の活用形しか書いてないけど、いいの?と正直思いましたが、まずはこれさえ、マスターする!
今までそれさえ出来てなかったので。。。
でも、ところどころに初級では覚えなくてもいいと書かれていると、余計知りたくなる気がするのは私だけでしょうか???



・食欲を刺激される!

ホントに生唾が出そうです。
Pan con Tomateは簡単なので作ってみようと思います。
トマトはすりつけるだけでいいのでしょうか?(のせるのではなく?)
市ヶ谷にセルバンデス文化センターという、スペイン国営の文化センターがあり、そこのセルバンテスというレストランでの食事を思いだしました。
2回行った事があるのですが、本当においしかったです。高いですが。
しかし、Pedroの案内してくれたタパスは本当に安いですね~
スペインに行ったらPedroの様なアミーゴに案内してもらいたいな~



ざっと本の感想を述べさせて頂きました。


しかし、まずはこの本をしっかりモノにする事が何より大事だし、神仏界の神々様もそれを望んでおられるわけですからこれからしっかり取り組んで参ります☆☆☆


本当に本の執筆、ご苦労様でした。
本当に大変だったと思います。


これからもスピリチュアル系の本を執筆されるという事ですが、楽しみです。


スペイン語本の後ろに、著書が載っておりますが、知らない人は???と思うでしょうね~


でも、このマルチでカオスな所が私は大好きですし、なんかわからないけど、スピリチュアルの世界へ導かれるアミーゴも増えることでしょう。


ますますのご活躍をお祈りいたします☆」






(以下、ブルーシャ記す)


 わあ! たくさんくわしいご感想を書いてくださり、ありがとうございます! とても参考になります。嬉しいです~。



 アリ~???ワタクシの声がセクシーだなんて、意外や意外!

 この録音の日は風邪気味でしたので鼻声で、調子がよくなかったのですよ~。

 
 
 このお便りの方は、講演会やお茶会にお越しくださった方なので私の声やしゃべり方をご存知なのですが、ムムム・・・日本語と話し方が違うことにお気付きなのですね~。


 ・・・といいますのは、一般的に日本語の話すトーンとスペイン語のトーンが、声全体の音の高さが違うわけなのですよ!

 
 日本語のトーンのほうが全体に低く、スペイン語のトーンのほうが高い音が時々入ります。


 スペイン語は話すときに、音が上下に大きく動きます。


 音が上がったり下がったり抑揚が激しいのですよ~!




 ・・・たくさんご感想をいただいたので、それぞれについてのコメントはまた次回に書き込ませていただきます☆



 ありがとうございます!!!感謝です☆





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2010年03月14日 00時07分39秒
コメント(0) | コメントを書く
[読者のお便り] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X