|
カテゴリ:ドイツ語
残すところ、あと2か月半のドイツ生活だが、今日、最後のドイツ語コースを申し込んできた。
7月に通常のコースが終了した後、8月と9月に「サマーコース」が開講される。内容は通常のコースと変わらないが、通常のカタログにはサマーコースは掲載されていない。サマーコースの一覧表は、ガスタイクのドイツ語学習相談の部屋で手に入れることが可能。 A1からC2までのインテンシブコースの他、文法のコース、発音重視のコース、試験対策コース等いろいろ開講される。私はもう最後なので、思い切ってB2後半(Mittelstufe3)を取って、形だけでもB2を終わらせて帰国することにした。全然しゃべれない&聞き取れないのに、これで本当にいいんだろうか・・・・という思いはあるけれども、自分としても何となくドイツ語力が最近伸びてきた気もするし、最後にもうちょっとだけがんばって帰ろうと思っている。 また、午前中開講のコースだけだが(託児場所はゲーテプラッツ)、ありがたいことにサマーコースでも託児も受け付けてくれる。うちの子は、普段は幼稚園に行っているのだが、幼稚園が休みになってしまうということで、どうにか預かってもらうことにした。ちなみに先着順で、預けられるかどうかは運の良さにかかっている。 ドイツ語学校の託児(18ヶ月~6歳)を利用したい場合は、 (1)VHSの託児施設に電話して空き状況を確認。仮予約。 (2)ガスタイク等でドイツ語のコースを登録。 (3)託児施設に電話して本予約。この後面接。 という流れになる。既にコースに登録していて託児所に空きがあれば、基本的に託児は受け付けてもらえると思う。また、託児施設の場所と電話番号はVHSの本に載っている。託児所も学校も、U3のゲーテプラッツの南口で降りて大きな通りをポッチィストラーセに向かってまっすぐ歩き、大きな通りを一つ渡って5分くらいの距離にある。 ちなみに、電話で聞かれる内容は、子どもの氏名、年齢、生年月日、母語、住所などだ。もともと外国人のドイツ語に慣れている人たちなので、ゆっくりしゃべってくれて分かりやすい。 ちなみに、私はこんな感じでしゃべった。 Mein Name ist ----- . Ich habe eine Frage auf Kinderbetreuung von Ihnen. Ich möchte Sommerkurs nehmen in Volkshochschule. Gibt es noch Platz für mein Kind? -Wie alt ist Ihres Kind? Er ist -- Jahre alt. このあと住所、名前、性別、言語云々が聞かれる。 -OK, es gibt ein Platz für Sie. Dann, welchen Kurs nehmen Sie? Die Kursnummer? 申し込んでいる場合は、Die Kursnummer ist----. または、 Noch nicht. Ich will mich sofort anmelden. のように伝える。そうすると仮に予約を入れておくから、コースを申し込んだらすぐに電話しろと言われるので、託児所の席が確保できたところですぐにガスタイクでコースを申し込んで、出来るだけ早く再び託児所に電話してコース番号を伝えればOK。 私は普段はドイツ語の授業があるので昼間は電話できなくて、休み時間とかに託児施設に電話したり、今の先生に次のコースの紹介書を書いてもらったり、いろいろと大変だった。でも何歳になっても勉強ができるのは充実感があってとても楽しい・・・ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2013.06.14 02:06:19
[ドイツ語] カテゴリの最新記事
|