2192826 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

ママチャリライフ

ママチャリライフ

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

プロフィール

tama@sanuki

tama@sanuki

楽天カード

キーワードサーチ

▼キーワード検索

カテゴリ

バックナンバー

2024.04
2024.03
2024.02
2024.01
2023.12

ニューストピックス

2023.01.28
XML
カテゴリ:読んだ本
年が明けてかなり経ってしまいましたが
いろいろ多忙で年始のご挨拶がまだでしたので・・・

相変わらずゆるゆる更新だと思いますが
今年もよろしくお願いいたします。

職場で最近必要性を感じて
久々に紙の本(接客用英会話)を購入したので感想です。


英語と中国語の両方が掲載されているという点に惹かれて購入。

英語は「なるほど、こういう場合はそう言うのか~」と納得しながら読めるし
フレーズを暗記する、ということも可能ですが
中国語は悲しいことに基礎的な知識ゼロなので
表記やフリガナを見てもちんぷんかんぷんです。

ホントにこの本を開いて指差して意思疎通するしかないなーという感じ。

職場にこの本を持ち込むんであれば使えるかもしれません。

内容は
調剤薬局での接客がメインですが
登録販売者が使えるフレーズもこの中にいろいろあります。

ドラッグストア接客のページもあります。(在庫有無、個数制限、免税等)


ほしいものは
スマホの画面を見せてくる、というパターンが圧倒的なのですが
時々そうじゃないお客様もいて困惑する場合があるので
一助になれば、と買ってみました。

今のところはGoogle翻訳でだいたい事足りているので
現場でこの本を使ったことは二度しかありませんが
一応持っておくと安心感があって良いかなぁ・・という感じです。

先に断っておくと
私の体感ですが

中国系の人は英語で話しかけてくる事が多く
韓国系の人は韓国語で話しかけてくる事が多い。

なので、韓国語にも対応してると尚いいのになーと思いました。



薬局・ドラッグストアのための らくらくコミュニケーションBOOK [ 廣瀬 明香 ]





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2023.01.28 22:05:16
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.