|
全て
| カテゴリ未分類
| タスマニア生活
| タスマニア旅行
| 英語
| 言いたい放題
| オーディナリーライフ
| 英文法 would
| 手紙でネイティブ感覚を知る
| 現在完了形
| 英語 日常表現
| 英語 口語 熟語
| 英文法 could
| 英語の本
| 英会話
| 英語のツボ
| 英文法
| 英単語
| 国際交流
| イディオム
| 英語 発音
| オーストラリアの旅
カテゴリ:英語
すみません。最近さぼってばかりで~~~
ここ数日あってるドラマ 「99年の愛~Japanese American~」見てます 草なぎ君が出るやつ 夜9時から (明日もありますよ~) Jap って 日本人をバカにした言い方っては知っていたけど Jap って言われて こんなにつらい思いをしてたなんて 知らなかった タスマニアで一度 聞いたことがある。 Jap junk っておっさんが冗談で言った それで、私は 中国製の間違いでしょ って むきになって言ったら ”昔は、日本製だって 今の中国製みたいに すぐ壊れてたんだ だから Jap junk って言ってたんだ” と教えてくれた おっさんは 私をなんにも差別してなかったし、おっさんの奥さんもアボリジニの血が混じってるイエローな肌をしてたし だから Jap って言葉に そんな悲しみなんて感じなかった 逆にそんな あっさりしてるおっさんが言った Jap って言葉を私は気に入ったのかもしれない 私は Japanese と書くのが面倒な時とか 短縮系のつもりで Jap. って書いてた でも、最近 この草なぎ君のドラマを見ていて 「もう Jap って書かない」 と思った この言葉が どんなに悲しい言葉か どんなにつらい思いをした言葉か 少しだけ分かったから・・・・ おっさんもあまり深い意味は知らないと思う 戦後生まれだし、イタリア系だしね ウチの息子は 理解ができない 今日少しだけ 一緒に見ていたんだけど 息子 「棒で日本人を殴った人は 何人?」 私 「アメリカ人よ」 息子 「へ~ アメリカの悪い人達?(悪い人=犯人・泥棒など等)」 私 「悪い人じゃないよ」 息子 「じゃあ なんで殴るの???」 私 「戦争になったから」 息子 「なんで? 戦争って?」 と質問だらけだった だって彼にとって アメリカ人とは いっぱい遊んでくれる優しい人なのだから・・・ こんなにも平和な時代に生まれたのだから・・・・今は分からなくて当然だ P.S. 草なぎ君ってこんなにいい男だったとは~~ 初めて知りました~ 草なぎ画伯とホントに同一人物かー?(笑)と思うくらいイイ男!イイ役者です サボってたら、ランク落ちまくっています にほんブログ村 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2010.11.06 02:57:49
コメント(0) | コメントを書く
[英語] カテゴリの最新記事
|
|