我是一隻小小鳥
故郷を離れて4半世紀...年老いた両親、特に、母は車椅子の生活、痴呆症も始まっているし....小生が戻ったところで、どうなることでもないのでしょうが、母親が母親であるうちに、小生を認識できるうちに会えればと....それが目的でしたが、故郷に帰らなくなってから10年という月日は長かったようです。さて、曲の紹介です。丁ロ當Ding1Dang1の我是一隻小小鳥 Wo3 shi4 yi1zhi1 xiao3xiao3 niao3[私は小さな小鳥]です。この歌はご存知のとおり台湾の著名音楽プロデューサー李宗盛の作経典老歌です。この歌も李宗盛自身をはじめ、任賢斉など数々の歌手が歌っています。特に、この曲を有名にしたのが1993年に台湾のグラミー賞といわれる金曲賞の最優秀男性歌手賞を受賞した趙傳だろうと思います。趙傳や任賢斉、李宗盛が歌ったものと丁?のものとはまたアレンジがちがいますが、個人的には丁ロ當が歌ったものが好きです。特に、曲の終盤のアレンジは気に入っています。我是一隻小小鳥/丁ロ當有時候我自得自己像一隻小小鳥想要飛却怎麼様也飛不高也許有一天我樓上枝頭 却成為猟人的目標我飛上了青天才發現自己從此無依無靠毎次到了夜深人静的時候我總是睡不着我懐疑是不是只有我的明天没有変得更好未来会怎様究竟有誰会知道幸福是否只是一種傳説 我永遠都找不到我是一隻小小鳥 想要飛呀飛却飛也?不高我尋尋覓覓尋尋覓覓一個温暖的懐抱這様的要求 算不算太高我是一隻小小鳥 想要飛呀飛却飛也?不高我尋尋覓覓尋尋覓覓一個温暖的懐抱這様的要求 算不算太高所有知道我的名字的人? ?們好不好世界是如此的小 我們註定無處可逃當我賞盡人情冷暖 當?決定為?了的理想燃焼生活的壓力與生命的尊厳 ?一個重要我是一隻小小鳥 想要飛呀飛却飛也?不高我尋尋覓覓尋尋覓覓一個温暖的懐抱這様的要求 算不算太高我是一隻小小鳥 想要飛呀飛呀飛却飛也?不高我尋尋覓覓尋尋覓覓一個温暖的懐抱這様的要求 算不算太高我是一隻小小鳥 想要飛呀飛呀飛却飛也?不高我尋尋覓覓尋尋覓覓一個温暖的懐抱這様的要求 算不算太高這様的要求 算不算太高私は小さな小鳥/ディンダン時々 私は自分自身が小さな小鳥のようだと思うことがあるだけど飛びたいと思ってもどうしても高く飛べないだから 木の枝の高いところに停まって居いようとしても狩人の標的になってしまう日があるかもしれない私が大空に舞えばきっと分かる自分自身の居場所がないことがいつも人が寝静まった深夜になっても私は眠らない私は疑っている 私の明日はあるのだろうか良い方向に変わることはないだろうと未来はどのようなものだろういったい誰が知っているのだろう 誰も知るはずはない幸せか否かなんて伝説に過ぎなくて私には永遠に探し出せないだろう私は一羽の小さな小さな小飛びたい 飛び立ちたい 高くは飛べないけれど探して探してきっと見つけ出すの穏やかに抱かれる場所をけれどこんな想いさえ高い望みなの私の名前を知っているすべての人たちよあなたたちは幸せですか世界はこんなにも小さく 私たちは運命付けられているの逃げる場所なんて何処にもないと私が人の温もりや冷たさを味わうときあなたがあなた自身のため理想を燃え上がらせると決めたとき生きていくことのプレッシャーと生命の尊さいづれかひとつが重要なことです 丁ロ當【DingDang】/ディンダン(デラ)本名は、呉嫻 Wu Xian。1982年4月17日、フランスのベニス出身(となっているが定かではない)原籍地は浙江嘉善で大陸から歌手になるため台湾に移住。芸名の由来は彼女が幼いころ大好きだったアニメ「ドラえもん」から。「ドラえもん」は今「??A夢」と音訳されているが、中国に進出した当初は「小叮ロ當」あるいは「叮ロ當」と訳されていた。彼女は友人の進めもあってこの「叮ロ當」を芸名とするも、後に占いの結果「ロ」が多いと揉め事が多いということで現在の芸名になる。歌手になるまでの経歴は、18歳で家を離れ各地にて歌い、歌手になるチャンスをうかがっていた。初めて歌手として契約したのが北京のロックレコード社、同社のお偉い方の目に留まって、たった8秒のオーディションで契約にいたる。ただ、ロックレコード社はその後、組織変更され彼女がデビューする機会はめぐってこなかった。後に、相信音楽社に見出され、2007年1stアルバム『離家出走』をリリース。同年7月の五月天の台北ドームでのコンサートに五月天の妹分として参加し有名になる。翌年2008年8月には自身のミニコンサートも開催。