テーマ:韓国!(17265)
カテゴリ:韓国の住居
韓国では、引越ししたり、開業したりした時に、
ご近所さんにイサトッという引越し餅を配る習慣がある。 小豆と米の粉を交互に重ねて蒸したお餅だ。 韓国語をカタカナにするのは難しく、 「이사떡」をカタカナでどう書くべきか悩み、ヤフーで検索した結果は、 イサトク:35件ヒット イサトッ:34件ヒット イサットク:5件ヒット イサトック:4件ヒット イサットッ:2件ヒット イサットック:検索結果なし 「イサトク」が一番多くヒットした(=一般的に使われている?)が、 「イサトク」は上位によくわからない記事がヒットしたので、 「イサトッ」を使うことにする。 はんらたちがここに引っ越してきた16年半前、 イサトッを配ったら 「まぁ~@@ 今でも引越ししたといってお餅を配る人がいるのね~」 と珍しがられた。 その言葉どおり、我が家がもらったことは、 引越しの多い韓国で、この16年半の間に1回だけだったと思う。 その1回は、1階に入居したピアノ教室からだったので、 開業祝いを兼ねてたんだろうと思う。 昨日、仕事から帰ったら、 「イサトッだって」 と、コーちゃん。 へぇ~、何号室に引越して来たの? 「さあ~???」 やだ、コーちゃんったらちゃんと聞いておいてくれないと、 会った時にお礼も言えないじゃないの。。。(TT) 相変わらず役に立たないんだから・・・ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[韓国の住居] カテゴリの最新記事
|
|