カテゴリ:英語の勉強について
なんにでも言えることだと思うが、 「どの程度までできているのか」の感覚は人ぞれぞれ。 完璧に真似が出来ている! と思っても、 何をもって「完璧なのか」が違うと、 実際はぜんぜんできていない、なんてこともある。 こういうのは勉強の仕方にも現れる。 ただやっているだけで、 見ているところ、覚えるところ、意識するところが違う、またはない人、 と 細かいところまでちゃんと考え、さらに今後の実践まで視野に入れている人 とでは、 記憶の残り方すらも違う。 単語テストには、一部例文の和訳も入れている。 付属の例文だから、暗記しちゃえば正解はできる。 今日の単語テスト、 someが文中に入っているんだけど、 模範解答(例文の和訳)には、someのニュアンスは訳出されていない。 確かに対して大きく意味は変わらないんだけど、 長文の上のクラスの多くは、 訳の中にsomeのニュアンスが訳出されている。 下のクラスの多くは、 訳の中にsomeのニュアンスが訳出されていない。 他にも、 直訳したらまず出てこない単語訳がある。 上のクラスの多くは、直訳。 下のクラスの多くは、意訳した、、、、、いや、模範解答通り。 考えられることは、 上のクラスの子は、例文を暗記ではなく、初見と変わらない感覚で読んで和訳。 下のクラスの子は、例文を丸暗記。なぜその訳になっているか考えていない可能性すらある。 多少は訳と模範解答に違いが出ることもある。(言葉のチョイスなどで) ちょっとでも違うとバツをつけている子もいる。 ニュアンスが違うと思った、ならまだしも、 模範解答と違うので。。。。と意味内容を考えない子も多い。 上のクラスと下のクラスの、どっちが良いのか、という話ではない。 こういう違いがあるんだ、ということを認識していないと、 教え方に影響が出る。 復習の仕方も、実際にやって見せるくらいの伝え方をしていかないと、 伝えている側の感覚とぜんぜん違うこともありうる。 勉強は量だけじゃなくて、質もあげていかないと。 どっちもあって早く成長できるのだから。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
October 24, 2023 04:00:54 PM
コメント(0) | コメントを書く
[英語の勉強について] カテゴリの最新記事
|
|