カテゴリ:TV番組 お笑い
昨夜、ダウンタウン司会の番組で
爆笑 大日本アカン警察 というのが放送されていて、様々な事件を アカンorアカンくない をジャッジしてたけど、その中で ジーニアス和英辞典の例文が 阪神タイガースに偏り過ぎていて アカン多数で逮捕! に、なってしまってたけど、その例文を紹介すると 先取 「タイガースは片岡の ソロホームランで1点を先取した」 攻撃 「5回裏のタイガースの攻撃は 赤星の二塁打で始まった」 猛攻 「この回タイガースは打者10人の猛攻で5点を取った」 独走 「タイガースが首位を独走している」 間違いない 「タイガースが試合に勝つことは間違いない」 優勝 「タイガースが優勝した」 めっちゃ素晴らしい辞書で アカンくないやん! 熱くなる 「彼はタイガースのこととなるとすぐに熱くなる」 口ぶり 「彼は阪神タイガースの監督のような口ぶりだった」 終える 「彼は阪神タイガースのグランド整備員としてその生涯を終えた」 かなり強引に、こじつけてるところも 素敵やん お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2009.12.29 08:46:59
[TV番組 お笑い] カテゴリの最新記事
|
|