1228036 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

続々・絨毯屋へようこそ トルコの絨毯屋のお仕事記

続々・絨毯屋へようこそ トルコの絨毯屋のお仕事記

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Profile

mihri-kilim

mihri-kilim

Calendar

Category

Recent Posts

Keyword Search

▼キーワード検索

December 12, 2023
XML


続いて別の村で女性たちにお家にある嫁入り持参品のイーネオヤスカーフを持ってきて見せてもらった。
面白いのは同じコザック高原で同じようなモチーフがあるのだけれど、村ごとにモチーフ名(呼び名)が異なっていたりすること。そしてそれらを村の女性たちが認識していること。
そんなに村は離れているわけではないのに興味深い。
生活環境もそんなに違わないだろうに、それでも見えているもの、感じていることがそれぞれなのだろう。



この旅に出る2、3か月前にオヤ本の校了でバタバタしていた。
その時にコザックのオヤのモチーフについていても調べていたのだけれど、ひとつ意外なことに気が付いた。



それまで筒状のイーネオヤのことを、「マカロニオヤ」(マカロニのような形をしているから)、もしくは「ボルオヤ」(ボル=管)と呼んでいた。大昔にエーゲ海地方のオヤを調べている時にそう聞いていたからなんだけれど、特にベルガマはマカロニオヤの種類が豊富で、てっきりこれらもマカロニオヤだと思い込んでいた。
しかし村人の返答は「スンブル=ヒヤシンス」。
一昨年にコザックに行った時も女性たちが同じことを言ったので、たまたまこの村の女性は、もしくはこの女性個人がそう呼んでいるのかと思ったけれど、そうではなかった。



今回も同様、筒状のオヤは「ヒヤシンス」であった。
筒が短いか長いかも関係なく、かつて私がマカロニオヤと思っていたものも全て「ヒヤシンス」。
モチーフ名に関しては確かに同じ地域でも人によって、または年代によって違うことを言ったりするので、必ずしもではないが、今回ばかりはコザックの筒型はマカロニ(もしくはボル)ではなく、ヒヤシンスだということがわかった。



さらに頭が混乱したのは「ボル」の訳は「筒状のもの」であるが、人によっては「ボル・チチェイ」と言い、これは「チョウセンアサガオ」になり、意味が変わる。
形を見ればたしかにチョウセンアサガオにも似ているし、ボルが筒の意味で言われていたのか、ボル・チチェイが短くなったものか、はたまたボルだったものがオヤのモチーフであることから花という単語の「チチェッキ」が加わって「ボル・チチェイ」になったのか・・・。



これに関しては本来の意味は知らず、モチーフ名だけが伝言ゲームのように変化していった可能性もある。
そういうのも含めて全部ありなんだけど、モチーフ名というのは確定させるのが難しい。

そういうことを考えると、実際は女性たちが「今」それらをなんと呼んでいるのかが重要であって、過去のことはもう聞ける人も文献もないのだから、モチーフ名そのものは本当はたいして意味のないことになる。
つまり、その時代に女性たちが何を見て感じていたのか、年代によっては存在しないものもあっただろうし、新しいものも入ってきたことだろう。

それにしても、これだけ多くの古いイーネオヤを見せてもらったのだけれど、私が本来探しているさらに古い幾何学モチーフや葉のモチーフのコットン糸で作られたコザックオヤを見ることはできないのかなあ・・・と諦めていた。

(続く)
----------------------------------------------------------------------

オヤマニアの会の新刊本販売のお知らせです。

アイドゥンエフェオヤ(31点)、アイドゥン(15点)、キュタフュヤ(29点)、カスタモヌ(7点)、ブルサ(29点)、ナウルハン(13点)、エーゲ海地方(22点)など、トルコ各地の貴重なアンティ―クイーネオヤ146点を掲載しています。1目1目が見えるようにに撮影していますので骨董オヤの再現にも参考になるかと思います。

古いイーネオヤはトルコに来ても特定の博物館でしか見ることができません。
博物館レベルの個人所有のイーネオヤコレクションをまとめた世界初無二のトルコのオヤ本です。
1ページに全体画像とモチーフの拡大画像、データとして地域、モチーフ名、素材、サイズが表記されています。トルコのオヤ好きさんはもちろん、レース、手仕事、手芸、民族文化、古いもの、美しいものなどに興味ある人にオススメです。



タイトル:OYA Traditional Turkish Needlelace
(日本語・トルコ語・英語併記)
オヤマニアの会編
サイズ:21.0×29.7×1.4cm A4版
ページ数:160ページ フルカラー
重量:約840g
発行予定日:2023年7月
ISBN:978-625-99032-0-0
発行元:ミフリ出版

お申込み、お問合せ窓口は
◇オヤマニアの会:instagramまたはe-mail
◇イーネオヤロゼット: https://igneoya-rosette.ocnk.net/
◇ミフリ:(下のリンクにある)ミフリ&アクチェのショッピングサイトで発売中!

------------------------------------------------------------------
YouTubeの「ikumi nonaka」チャンネルで動画を公開中です。
トルコの伝統手工芸、食文化、生活、牧畜などをご紹介しています。
新着のお知らせがいくように、チャンネル登録をぜひお願いします❤

ikumi nonaka チャンネル

------------------------------------------------------------------

ミフリのショッピングサイトはコチラ↓
20151106_b7d37a_Fotor.jpg
ミフリ&アクチェ

にほんブログ村 ハンドメイドブログ トルコ手芸・オヤ・キリムへ
にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログ トルコ情報へ
にほんブログ村


その他・全般ランキング

PVアクセスランキング にほんブログ村





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  December 15, 2023 09:53:34 PM



© Rakuten Group, Inc.