以前の講義で、「会議はもう終わったよ」とか
「学校は終わったと?」の言い方をご紹介しました。
即ち、Is the meeting over? とか
Is your school over? ですね
over を使えばごく簡単に表現できます。
今回も、このように、ごく簡単な言い方で用が足せる表現を
取上げます。
1)例えば、集合時間になってもTom が来ていない場合、
「トムが来ていません」という場合は、
Tom isn't here yet. で良いですね。
勿論、Tom hasn't arrived here yet. としても、或いは、
さらに他の言い方でも良いでしょうが、Tom isn't here yet. は
とても平易な言い方ですね。使っている単語も
やさしいものばかりです。ですから言い易いし覚えやすいですね
尚、not yet は、「まだしていない」とか
「まだ~でない」、という意味合いですね
例) A: Did you call him? B: No, not yet.
「あっちに電話した?」 「いや、まだて」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
2)「全員揃ってます」と報告する場合は、
All are here. で良いですね。
3)例えば、授業や会議の場合で、開始時間になり、
先生や外国人技師などが教室や会議場所に来た場合、
(筑豊弁で) 「先生がきなったばい。」
「ビルさんがきちょんしゃーが。」と
その人が会場にきましたよ!という場合も、hereを使って
Bill is here. と言えば良いですね。