Today I'd like to talk to you about some interesting things
which have happened to me.
★明日は、嘉穂町立宮野小学校に参ります:
1) I'm supposed to visit Miyano Elementary School in
Kaho-machi tomorrow.
Going to teach English to them?
No. No English tomorrow(, but I might have a short
English practice with school children if I have an opportunity
tomorrow.)
Tomorrow I, together with a student who is from Russia, will
visit the school and introduce the relationships or differences
between Japan and neighboring countries like Russia, Korea,
China and others.
The Russian student, who studies at Kyushu Univ. is going
to talk about his country, showing picture cards and other
things. I will talk to the 5th and 6th graders about the national
sport in Russia -sambo-, the differences and similarities between
sambo and judo from the viewpoint of cultural differences.
Then, I will introduce some basic expressions in Chinese and
Korean languages.
The guy and I have been registered in a program called
"Let's Look at the World from a classroom", designed to
promote an international friendship.
Last week, I had a sudden call from Fukuoka Prefectural
Office(福岡県庁), which manages the project which asked me
to visit the school together with the Russian guy.
It was a really sudden call, but I willingly accepted the request.
Guys, please look forward to the report I will show you tomorrow.
I am also looking forward to seeing students and introducing
sambo to them. This is the very first time for me to visit
a local school to talk about sambo, even though I have visited
many local schools to teach English so far though.
2) As you know, I have started a new translation service.
The other day, I introduced you this service, picking out
some translation samples:
One of the samples goes as follows:
「幸せになるために生まれてきたんだから好きなことをやっていきなさい」
I got this message from a pupil of mine who lives in Houfu, Yamaguchi.
A couple of days later, one of my deshis, who married last year,
asked me whether I took the above message from a song.
I was not so familiar with where this message came from and so
I sent her question to the pupil in Yamaguchi.
He said that he took the message from one of the songs
by TAMAKI, Koji. He said that this song was not so popular implying
that the deshi was supposed to be a real fan of TAMAKI, Koji.
As soon as I received this message, I transferred this message
to the deshi.
Later, she sent me an e-mail that she was a big fan of the singer
for many years. She became one of his fans when she was in her
elementary school days. When she was a junior high schooler,
one of her friends was one of his fans, too.
Then, according to her story, she met another a deep fan of the singer
three years ago. It was her husband.
Anyway, I hear that the pupil and the deshi began to exchange
e-mails as big fans of the singer.
Interesting story, isn't it??
-----------------------------
By the way, it is important to have something in common with
our own future mate.
As for me, I am a great fan of ATSUMI, Kiyoshi(渥美清), a great actor
KANO,Kaori(かの香織), a skillful singer, and OGAWA, Tamaki(緒川たまき),
a wonderful actress.
I like judo, sambo and wrestling. I am just wondering who is
willing to share with me a good time to talk about them.