426 英語ニュース見出し2件
【Minister to work from home as virus spreads】
西村大臣、テレワーク実施へ。コロナ拡大で
・spread⇒広がる・~を広げる
パンにバターを塗るのも spreadを使います
・「as」には多くの意味がありますが
核となる意味は漢字で云うと「同」です
つまりasは、モノゴトが同時に進行している、の意味です
故に、~という理由で、~として、という意味があります
↑は、ウイルスが広がっている状況が進行しているので、
⇒ウイルスが広がっている為(理由で)
【Coronavirus death toll in UK tops 20,000】
⇒コロナウイルス死者合計数(英で)2万人超え。
top は、上層部・1位・社長という事ですが、
動詞になります。動詞では、「数字」を超えるという意味合いです
是は覚えておきましょう。
※基本的に、英語の単語は何でも動詞になります
cup/table/window/nail/top等、なんでも、特に
道具の意味の名詞はすべて動詞になります。
例)His group hammered out a good solution to the problem.意味わかりますか?
入試にもよく見かけます。