カテゴリ:カテゴリ未分類
それはねぇ、本文四行目の 「地方発送は終了といたします。」 ですよ。もっと絞ると、 「といたします」 の表現です。 普通は 「地方発送は終了とさせていただきます。」 というのが今の日本語の主流ですよね。 それをきっぱりと、 「といたします」 と表現している。久しぶりにまともな日本語に出会った、 と思いましたよ。 随分以前から「させていただきます」という 変な日本語がはびこるようになってしまった。 これの発端は、とあるお店の休業を知らせる貼り紙に、 「〇〇の為休業させていただきます」 とあったのが最初だと言われている、と聞いたことがある。 そもそも「させていただきます」というのは、誰かに、 特に上司や客など上の立場の者から指示や命令を受けた際に 「ではそのようにさせていただきます」 という表現だろう? 客から「いちごが傷みやすくなってる時期だから地方発送はやめてくれ」 と言われたわけはないよね。店側の判断だよね。 だから「といたします」と表現しているのだ。 久しぶりにまともな日本語表現に遭遇し、なんだか嬉しくなってしまった。 新書738 知っておくと役立つ 街の変な日本語 [ 飯間浩明 ] 日本語の大疑問 眠れなくなるほど面白い ことばの世界 (幻冬舎新書) [ 国立国語研究所 ] 日本語の大疑問2 (幻冬舎新書) [ 国立国語研究所編 ] お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2024.05.11 17:36:47
コメント(0) | コメントを書く |
|