全て
| カテゴリ未分類
| 健康
| テレビ番組
| パソコン・プリンタ等
| 付き合い
| 教育
| 世界平和
| 美容
| 生き方
| 映画・DVD
| 政治
| 読書
| 家の整理
| 花
| 旅行
| 仕事
| 車
| 行事
| 事件
| スポーツ
| 学習
| 嬉しかったこと
| 先端技術
| 感動したこと
| a way of life
| インターネット
| 宗教
| 楽しかったこと
| political topics
| companionship
| work
| 悲しかったこと
| ラジオ番組
| うそ
| がっかりしたこと
| 辛かったこと
| 気分転換
| 介護サービス
| 人類の将来
| 自然現象
| ものがたり
| おとぎ話
カテゴリ:生き方
85歳の男性患者さんが火曜日に急性呼吸不全で亡くなった。昨日まで元気だっただけ
に悲しみに暮れている。 外来で約9年間診てきた人で、時々蕗を持ってきてくれたり、極度の難聴で大声で話 す印象深い患者さんだった。そんなに早く死ぬとは思っていなかったのですごい ショックを受けている。 一方今日95歳の女性患者さんの家族と面談した。彼女は食事が食べらえなくて点滴で 栄養していたがいよいよ点滴も入らなくなった。これからどうしましょうと家族に聞 いたらもう十分生きたので何もしないでくださいとのことだった。このような場合に は終末が来た時に本人も家族も医師も心が平安でいられる。人が死んだ時我々の感情は 様々である。 85 -years-old male patient with acute respiratory failure, lost on Tuesday. It impelled me sad thoughts because he was fine until the day before .I have looked him about 9 years as an outpatient, he was very impressive person who brought butterbur sometimes, talked loudly as being terrible hearing loss. I have received a big shock because I did not expect his death so fast. On the other hand, I had interview with the family of the 95 -years-old female patient today. She has not eaten already , but has been administered by drip infusion. But she could not inject finally recently. I asked the family how to treat the patient after she couldn't receive a drip infusion. They said" they don't want to do anything because she lived sufficient". In those cases, patients, families, and physicians are peace in mind when the end came. When the people die ,the feeling of us is different. お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[生き方] カテゴリの最新記事
|