|
全て
| ワイン会のご案内
| 雑談
| ワイン会
| イタリア
| コート・ド・二ュイ
| ボルドー
| スペイン
| その他フランス
| カリフォルニア
| チリ
| オーストラリア
| ロゼワイン
| 自店
| その他 アルコール
| 日本のワイン
| ワインについて
| 南アフリカ
| その他の国
| パストゥグラン
| 海の幸
| ポムロール
| ブルゴーニュ白
| ボルドー左岸
| ボルドー右岸
| オーディオ
| サンテミリオン
| サンジュリアン
| サンテステフ
| ポイヤック
| マルゴー
| ローヌ 北
| シャンパーニュ
| アルザス
| ロワール
| オーストリー
| ブルゴーニュ赤
| モンラッシェ系
| ボジョレー
| ローヌ 南
| ジュヴレ
| ヴォーヌ・ロマネ
| ムルソー
| シャブリ
| ニュージーランド
| コート・ド・ボーヌ
| アクセサリー
| 美味なるワイン
| ニュイサンジョルジュ
| 野菜・果物・総菜
| 肉
| 調味料
テーマ:ワイン会の案内(183)
カテゴリ:ワイン会のご案内
[1997] Gevrey-Chambertin Lavaux St-Jacquesジュヴレ・シャンベルタン・ラヴォ・サン・ジャック【ベルナール・デュガ・ピィ】 750ml
今回は飲み頃を迎えたラヴォー・サンジャックを垂直に飲みます。 デュガ・ピィは元々マダム・ルロワにワインを売っていたのですが、1989年から自分で瓶詰めして売る様になりました。 今、最もDRCと並んで優れたワインを作っていると思います。特にテロワールを忠実に描く力は最高です。 中でもラヴォー・サンジャックは南南西向きの畑で、非常に力強くてエレガントです。僅か0.15haの畑なのでごくわずかです。 白のデュガ・ピィも美味しいですよ。特に05のACブルはシャサーニュのモルジョが入っていて超絶品です。モンラッシェより美味しいかも・・・ この機会に是非デュガ・ピィの素晴らしさを知って下さい。 ★シャンパン ブルーノ・パイヤール 1999 ★白ワイン ブルゴーニュ・ブラン 2007 ブルゴーニュ・ブラン 2005 ムルソー 2005 シャサーニュ・モンラッシェ モルジョ 2004 ★赤ワイン ブルゴーニュ・キュヴェ・アリナール 2006 ブルゴーニュ・ルージュ 2005 ジュヴレ・シャンベルタン クール・ド・ロワ 2004 ジュヴレ・シャンベルタン ラヴォー・サンジャック 2001 ジュヴレ・シャンベルタン ラヴォー・サンジャック 1997 ジュヴレ・シャンベルタン ラヴォー・サンジャック 1995
4月21日土曜日 ビストロ南6時より 会費28000円 最も入手困難を極めるドメーヌのひとつ
■読売オンライン シャトー訪問記(各国の有名生産者の訪問ルポ)
ブルゴーニュ魂さんの試飲記録 http://www2.odn.ne.jp/~cdj80950/wine/wine620.html
2001 Domaine Dugat-Py Gevrey Chambertin Lavaux St Jacques
Wine Advocate #147 Jun 2003 Pierre Rovani (92-95) Drink: 2005 - 2014
The juicy, light to medium-bodied 2001 Gevrey-Chambertin Lavaux Saint-Jacques reveals black cherry aromas. Produced from Dugat's coolest terroir, this is a vibrant wine with cassis, black pit fruit, and stone flavors. Highly refined, yet powerful, it has stupendous balance, huge depth of fruit, and a complex, lengthy character. Projected maturity: 2005-2014.
No offense to Peter Weygandt, this estate's importer, but can anyone think of an easier job than having to sell Bernard Dugat's wines? For the past decade, this 7.5 hectare (18.53 acre) domaine has consistently produced exceptional wines, a testimony to the relentless pursuit of quality exhibited by Dugat, his wife, and children. "Yes, it's true that we live in the vineyards, working from morning to night, but the primary reasons we don't have the same problems as many others in Burgundy is that we concentrate on having low yields and are fortunate enough to have old vines," sais Bernard Dugat.
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2012/03/07 06:16:46 AM
コメント(0) | コメントを書く |
|