シャトー テール・ブランク のホームページを見つけました。02のラベルは日本用のラベルかも知れません。ホームページのラベルはモダンなデザインです。 このシャトーの面白いのは右岸なのにカベルネに力を入れている事です。上級キュヴェと思われるカイユーはカベルネ75%で新樽100%です。白亜質の小石混じりの土壌にカベルネを多く植えているようです。 ギッド・アシェットで2星(ペトリュスでも2星)ですから良いワインなのだと思います。でも生産量がたったの5000本ですから、日本には輸入されない可能性が大きいです。手に入らないと思うと是非とも飲んでみたくなるから不思議です。23~30ユーロだそうです。 先程飲んだお祖母さんの名前を付けたノエミ(11~15ユーロ)が6万本です。その下にジュリエットとカーネルと言う二人の子供の名前でも付けたような樽熟させないワインがあります。わずかですが白とロゼを作っています。本当のファミリー醸造所と言った雰囲気です。 Noemie(60 000 bottles) Age of the vines: 40 years old.
Plantation density: from 5500 to 6000 vine-plants/ha.
Traditional ploughing.
Yield: 45 hl/ha.
Grape varieties: 75% Merlot noir, 25% Cabernet Sauvignon.
Soil: clay-limestony.
Hand-made grape harvest.
Ageing: from 12 to 18 months.
30% new barrels, 30% one wine barrels, 30% two wines barrels.
In tribute to my grand-parents, and especially to my grand-mother,
this "unique" wine bears her first name: Noémie. Les cailloux(5000 bottles) Age of the vines: 30 years old.
Plantation density: from 5500 to 6000 vine-plants/ha.
Traditional ploughing.
Yield: 35 hl/ha
Grape varieties: 75% Cabernet Sauvignon, 25% Merlot noir.
Soil: chalky.
Hand-made grape harvest.
Ageing: from 18 to 24 months. 100% new barrels.
This wine comes from a very chalky soil in which big pebbles are numerous,
that is why it is called "les Cailloux". Juliette et Canelle(15000 bottles) Age of the vines: 30 years old.
Plantation density: from 5500 to 6000 vine-plants/ha.
Traditional ploughing.
Yield: 48 hl/ha.
Grape varieties: 60% Merlot noir, 40% Cabernet Sauvignon.
Soil: clay-limestony.
Mechanical grape harvest.
Ageing in cement tanks: 10 months.
My two loving daughters, lively and mischievous, have also a temper that one
does not forget.
They deserved a wine which looks like them. |